STARTERS
INSALATA CAPRESEFRESH MOZZARELLA, TOMATOES AND BASIL
25
BURRATA E PROSCIUTTO CRUDOBURRATA WITH CURED HAM
28
PARMIGIANA DI MELANZANEEGGPLANT PARMIGIANA
28
FIORI DI ZUCCA RIPIENI DI RICOTTAFRIED ZUCCHINI FLOWERS STUFFED WITH RICOTTA AND MOZZARELLA
30
FRITTURA DI CALAMARETTI SPILLODEEP-FRIED BABY CALAMARI WITH LIGHTLY FRIED VEGETABLES
32
POLPO ALLA GRIGLIAGRILLED OCTOPUS
32
SAUTE DI FRUTTI DI MAREMIXED SEAFOOD SAUTE
38
TARTARE DI TONNO CON AVOCADO *TUNA TARTARE WITH AVOCADO
38
PASTA
SPAGHETTI SCIUÈ SCIUÈSPAGHETTI WITH CHERRY TOMATOES AND BASIL
36
FETTUCCINE ALLA BOLOGNESEFETTUCCINE WITH TRADITIONAL BOLOGNESE MEAT SAUCE
36
RAVIOLI ALLA CAPRESEHOMEMADE RAVIOLI FILLED WITH CACIOTTA CHEESE AND MARJORAM SERVED WITH CHERRY TOMATO SAUCE
38
SPAGHETTI ALLE VONGOLESPAGHETTI WITH CLAMS IN GARLIC AND OLIVE OIL SAUCE
42
SCIALATIELLI AI FRUTTI DI MAREHOMEMADE PASTA WITH CLAMS, MUSSELS AND CHERRY TOMATOES
42
LINGUINE ALL'ASTICELINGUINE WITH LOBSTER IN CHERRY TOMATO SAUCE
60
MEAT
SCALOPPINE AL LIMONEVEAL SCALOPPINE IN LEMON SAUCE
40
FILETTO AL PEPE VERDEBEEF FILLET WITH GREEN PEPPERCORN SAUCE
45
TAGLIATA DI MANZO CON RUCOLA E SCAGLIESLICED GRILLED BEEF WITH ROCKET AND PARMESAN SHAVINGS
45
RIBEYE DI BLACK ANGUS ALLA GRIGLIABLACK ANGUS RIBEYE, GRILLED
55
COSTATA DI MANZOBONE-IN SIRLOIN STEAK
AL KG100
LOMBATA DI MANZOT-BONE STEAK
AL KG120
FISH
FRITTURA DEL GOLFODEEP-FRIED SQUID, SHRIMP AND ANCHOVIES
38
CALAMARI ALLA GRIGLIAGRILLED CALAMARI
38
TONNO SCOTTATO AL PROFUMO DI LIMONE *SEARED TUNA WITH LEMON ZEST
45
FILETTO DI SPIGOLA AL PANE SAPORITOBAKED SEA BASS FILLET WITH HERB BREADCRUMBS
55
PESCATO FRESCO DEL GIORNOCATCH OF THE DAY (GRILLED, BAKED IN SALT OR "ACQUA PAZZA")
AL KG130
PESCATO FRESCO LOCALEFRESH LOCAL FISH
AL KG160
PIZZE
MARINARATOMATO SAUCE, OREGANO, GARLIC AND OLIVE OIL
20
MARGHERITATOMATO SAUCE, MOZZARELLA, OLIVE OIL AND BASIL
22
BUFALINAMARGHERITA WITH BUFFALO MOZZARELLA
25
SALAMEMARGHERITA WITH SALAMI
26
DIAVOLAMARGHERITA WITH SPICY SALAMI (PEPPERONI PIZZA)
26
CAPRESEMOZZARELLA, CHERRY TOMATOES AND BASIL
26
PROSCIUTTO E FUNGHIMARGHERITA WITH HAM AND MUSHROOMS
28
QUATTRO FORMAGGIFOUR CHEESE PIZZA
28
BURRATA E CRUDOMOZZARELLA, BURRATA AND CURED HAM ADDED AFTER BAKING
30
CALZONE RIPIENOSTUFFED CALZONE WITH RICOTTA, MOZZARELLA AND SALAMI TOPPED WITH TOMATO SAUCE
30
SIDES
INSALATA MISTAMIXED SALAD
11
POMODORI ALL'INSALATASLICED TOMATOES WITH OLIVE OIL, OREGANO AND BASIL
13
RUCOLA POMODORINI E SCAGLIEROCKET SALAD WITH CHERRY TOMATOES AND PARMESAN SHAVINGS
18
PATATE FRITTEFRENCH FRIES
14
SPINACI SALTATISAUTEED SPINACH
15
SCAROLA OLIVE E CAPPERIESCAROLE WITH OLIVES AND CAPERS
15
MELANZANE A FUNGHETTOEGGPLANT WITH CHERRY TOMATOES AND BASIL
15
VERDURE MISTE GRIGLIATEMIXED GRILLED SEASONAL VEGETABLES
16
TODAY'S SPECIAL
OSTRICHE GILLARDEAUGILLARDEAU OYSTERS EACH
AL PZ13
POLPETTE DI MELANZANEEGGPLANT CROQUETTES, MARINARA SAUCE
28
CARPACCIO DI MANZOBEEF CARPACCIO, ROCKET AND PARMESAN
38
RISOTTO ALLA PESCATORA (MIN 2 PERS)RISOTTO WITH MIXED SEAFOOD
PER PERS48
GNOCCHI AL TARTUFO NEROHOMEMADE GNOCCHI WITH SHAVED BLACK TRUFFLE
55
POLLO AL MATTONEBRICK-PRESSED CHICKEN
42
PIZZA AL TARTUFOMOZZARELLA AND SHAVED BLACK TRUFFLE
50
NOTES
COPERTO / COVER TAX6PP
* MATERIE PRIME / PRODOTTI ABBATTUTI IN LOCOFLASH FROZENAlcuni prodotti freschi cosi come i prodotti della pesca somministrati crudi vengono sottoposti ad abbattimento rapido di temperatura per garantire la qualita e la sicurezza come descritto nel piano HACCP ai sensi del REG. CE 852/04 e REG. CE 853/04
LE INFORMAZIONI CIRCA LA PRESENZA DI SOSTANZE O DI PRODOTTI CHE PROVOCANO ALLERGIE O INTOLLERANZE SONO DISPONIBILI RIVOLGENDOSI AL PERSONALE IN SERVIZIOFOR THE INFORMATION ABOUT THE PRESENCE OF SUBSTANCES OR PRODUCTS THAT CAUSE ALLERGIES OR INTOLLERANCES ASK THE STAFF